Заўвага. Усе дадзеныя сапраўдныя для аўтамабіляў у базавым выкананні з каталітычным пераўтваральнікам. Абсталяванне аўтамабіля элементамі дадатковай камплектацыі можа прыводзіць да вызначаных адхіленняў, звяртайцеся за даведкамі да адмыслоўцаў аўтасэрвісу Mercedes-Benz.
Мадэльны шэраг
Бензінавыя мадэлі | |
G320 | 463.250 |
G500 | 463.249 |
G55 AMG | 463.246 |
Дызельныя мадэлі | |
G270 CDI | 463.323 |
G400 CDI | 463.333 |
Гатункі паліва
Бензінавыя мадэлі
Неэтыляваны бензін, EN 228 не горшы за АІ-95 (па даследчым метадзе) /А85 (па маторным метадзе).
Увага! Злоўжыванне прысадкамі да паліва можа прывесці да заўчаснага зносу рухавіка!
Заўвага. Часова можна ўжываць: звычайны неэтыляваны бензін не горш АІ-91/А-82.5, магутнасць рухавіка пры гэтым можа паменшыцца, а выдатак паліва павялічыцца. Пазбягайце рухі з поўнай нагрузкай.
Дызельныя мадэлі
Летняе і зімовае дызельнае паліва.
Увага! Не ўжывайце суднавае (Marine Diesel Fuel), кацельнае і да т.п. дызельныя паліва!
Заўвага. Пры выкарыстанні дызельнага паліва з падвышаным (больш за 0.5%) утрыманнем серы звыш вырабляеце замену рухальнага алею праз кожныя 7500 км прабегу.
Зімовае паліва забяспечвае нармальную працаздольнасць рухавіка пры тэмпературах да -20°С.
Дзякуючы папярэдняму падагрэву паліва пры ўключанай сістэме апалу салона безадмоўнае функцыянаванне рухавіка гарантавана пры тэмпературах вонкавага паветра да -25°С.
Увага! Не падмешвайце бензін да дызельнага паліва!
У выпадку прымянення летняга дызельнага паліва, а таксама пры тэмпературах вонкавага паветра ніжэй за -15°С да паліва варта дадаць пэўную, якая залежыць ад тэмпературы вонкавага паветра, колькасць сродку для паляпшэння цякучасці або газы (гл. табліцу).
Прынцып разрэджвання дызпаліва газай
Тэмпература вонкавага паветра°С | - (15÷23) °С | - (23÷30) °С |
Летняе дызельнае паліва | 80% | 50% |
Гарасін | 20% | 50% |
Тэмпература вонкавага паветра°С | - (25÷30) °С | - (30÷35) °С |
Зімовае дызельнае паліва | 80% | 50% |
Гарасін | 20% | 50% |
Сродкі для паляпшэння цякучасці можна выкарыстоўваць таксама ў спалучэнні з газай.
Даведку аб дапушчаных сродках для паляпшэння цякучасці можна атрымаць на любой СТА Mercedes-Benz.
Дзель утрымання асадкі з улікам тэмпературы вонкавага паветра павінна быць мінімальнай.
Увага! Доля газы ў сумесі не павінна перавышаць 50%!
Асадкі дадаюцца да паліва падчас запраўкі да таго як адбылося яго загусценне з вылучэннем парафіна. Непаладкі з прычыны вылучэння парафіна можна ўхіліць толькі шляхам абагравання ўсёй сістэмы сілкавання.
Змешванне дызельнага паліва з газай вырабляеце толькі ў паліўным баку, - спачатку ў бак заліваецца газа, затым дадаецца дызпаліва. У заключэнне варта даць рухавіку папрацаваць на працягу некаторага часу для размеркавання сумесі па ўсім тракце сістэмы сілкавання.
Папярэджанне! Асадкі газы прыводзяць да зніжэння кропкі ўзгарання дызельнага паліва, з прычыны чаго пажаранебяспека сумесі ўзрастае! Выконвайце адпаведныя правілы тэхнікі бяспекі!
Аб'ём паліўнага бака / у тым ліку рэзерв паліва, л
Глядзі. Спецыфікацыі
Тэхнічныя характарыстыкі
Вызначаны ў адпаведнасці з дырэктывамі ЕС і сапраўдныя для аўтамабіляў базавай камплектацыі.
У залежнасці ад элементаў спецыяльнай камплектацыі дадзеныя могуць адрознівацца ад вышэйзгаданых. Даведку па гэтым пытанні можна атрымаць на любой станцыі ТО «Mercedes-Benz».
Рухавік
Колькасць цыліндраў | |
G320 | 6 |
G500 | 8 |
G55 AMG | 8 |
G270 CDI | 5 |
G400 CDI | 8 |
Колькасць клапанаў на цыліндр | |
G320 | 3 |
G500 | 3 |
G55 AMG | 3 |
G270 CDI | 4 |
G400 CDI | 4 |
Аб'ём цыліндраў, см3 | |
G320 | 3199 |
G500 | 4966 |
G55 AMG | 5439 |
G270 CDI | 2685 |
G400 CDI | 3996 |
Намінальная магутнасць (пры частаце кручэння каленчатага вала), квт/к.с. (аб/мін) | |
Бензінавыя рухавікі | |
G320 | 158/215 (5600) |
G500 | 218/296 (5500) |
G55 AMG | 260/354 (5500) |
Бензінавыя рухавікі | |
G270 CDI | 115/156 (3800) |
G400 CDI | 184/250 (4000) |
Намінальны крутоўны момант (пры частаце кручэння каленчатага вала), Нм (аб/мін) | |
Бензінавыя рухавікі | |
G320 | 300 (2800 ÷ 4800) |
G500 | 456 (2800 ÷ 4000) |
G55 AMG | 525 (3000) |
Дызельныя рухавікі | |
G270 CDI | 400 (1800 ÷ 2600) |
G400 CDI | 560 (1700 ÷ 2600) |
Максімальная частата кручэння каленчатага вала, аб/мін | |
Бензінавыя рухавікі | |
G320/500 | 6300 |
G55 AMG | 6000 |
Бензінавыя рухавікі | |
G270 CDI | 4400 |
G400 CDI | 4750 |
Максімальныя хуткасці руху на кожнай з перадач, км/г*
Перадача | G320 | G500 | G55 AMG | G270 CDI | G400 CDI |
1 | 50 | 61 | 61 | 41 | 45 |
2 | 81 | 101 | 101 | 67 | 74 |
3 | 132 | 161 | 161 | 109 | 125 |
4 | 175 | 190 | 190 | 149 | 177 |
5 | 160 | 190 | 210 | 160 | 182 |
* Прыведзены прыблізныя дадзеныя.
Выдатак паліва*, эмісія СО2 (паводле дырэктывы 93/116/EWG)
G320 | G500 | G55 AMG | G270 CDI | G400 CDI | |
Горад, л/100 км | 20,0 | 21,8 | 20,9 | 12,8 | 16,1 |
Траса, л/100 км | 12,8 | 13,7 | 13,1 | 9,6 | 11,0 |
Сярэдні, л/100 км | 15,5 | 16,7 | 15,9 | 10,9 | 12,8 |
Эмісія СА2, г/км | 370 | 400 | 381 | 289 | 343 |
* Значэнні расходу паліва, вызначаныя ў адпаведнасці з дырэктывамі ЕС, з'яўляюцца толькі асноўнай для параўнання пры зададзеных умовах выпрабаванні. На практыцы выдатак паліва можа перавышаць значэнні, вызначаныя дырэктывамі ЕС і паказаныя ў тэхнічнай характарыстыцы, бо пры штодзённай эксплуатацыі гуляюць ролю іншыя ўмовы, такія як, напрыклад, стыль кіравання, дадатковая камплектацыя, верхні багажнік, шырэйшыя шыны і т.д.
Бартавы камп'ютэр
Зводная табліца няспраўнасцяў, якія рэгіструюцца бартавым кампутарам
Выводзімая на дысплей піктаграма | Якое выводзіцца на дысплей паведамленне | Магчымая прычына адмовы | Рэкамендацыі па ўхіленні |
ABS | NOT AVAILABLE (АДКЛЮЧАНА) | ABS адключаная ў выніку актывацыі блакіровак дыферэнцыялаў, - тармазная сістэма працягвае працаваць у звычайным рэжыме без функцыі ABS. | Пасля адключэння блакіровак ABS павінна актывавацца аўтаматычна. |
ABS SYSTEM (СІСТЭМА ABS) | ABS няспраўная, - тармазная сістэма працягвае працаваць у звычайным рэжыме без функцыі ABS. | Працягвайце рух з падвышанай асцярожнасцю. Пры першай жа магчымасці адганіце аўтамабіль на фірмовую СТА Mercedes-Benz. | |
VISIT WORKSHOP(ЗВЕРНЕЦЦА НА СТО) | Адмова сістэмы антыблакіроўкі тармазоў (ABS) ці індыкатара ABS на дысплеі. | ||
BAS | BRAKE ASSIST (СІСТЭМА ЭКСТРАННАГА ТАРМАЖЭННЯ) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | Няспраўная сістэма ўзмацнення экстранага тармажэння (BAS), - тармазная сістэма працягвае працаваць у звычайным рэжыме без функцыі BAS. | |
VISIT WORKSHOP (ЗВЕРНЕЦЦА НА СТО) DISPLAY FAULTY (АДМОВА Дысплей) | Адмова сістэмы BAS ці індыкатара BAS на дысплеі. | ||
| UNDERVOLTAGE (ПАНІЖАНАЯ НАПРУГА) ENGINE ON! (Запусціце РУХАВІК!) | Недастаткова напруга акумулятарнай батарэі. | Запусціце рухавік. |
UNDERVOLTAGE (Паніжаны НАПРУГ) SWITCH OFF CONSUMERS! (АДКЛЮЧЫЦЕ ЛІШНІЯ СПАЖЫВАльнікі ЭЛЕКТРАЭНЕРГІІ!) | Адключыце лішнія спажыўцы электраэнергіі. | ||
BATTERY/ALTERNATOR (АКУМУЛЯТАРНАЯ Батарэя / ГЕНЕРАТАР) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | Спраўнасць функцыянавання сістэмы зарада парушана ў выніку адмовы генератара ці абрыву прываднага рамяня. | Неадкладна спыніце рух і праверце стан рамяня прывада генератара. Калі рамень абарваны прытрымлівацца адбуксіраваць аўтамабіль на СТА. | |
| BRAKE FLUID (Тармазная Вадкасць) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | Упаў узровень тармазной вадкасці. | Неадкладна спыніце рух і выклічце эвакуатар для дастаўкі аўтамабіля на СТА Mercedes-Benz. |
BRAKE WEAR (знос тармазных накладак) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | Знос фрыкцыйных накладак тармазных калодак дасягнуў гранічнага дапушчальнага значэння. | Пры першай жа магчымасці адганіце аўтамабіль на СТА для замены калодак. | |
EPC | ELEC. POW. CONTROL (ЭЛ. СІСТЭМА КАНТРОЛЮ ўпырску дызельнага паліва) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | Парушана спраўнасць функцыянавання электроннай сістэмы кіравання ўпырскам дызельнага рухавіка (EPC), - эфектыўнасць аддачы рухавіка зніжана. | У пазбяганне пашкоджання рухавіка імкніцеся рухацца далей з умеранымі абарачэннямі (не больш за 2500 у хвіліну). Пры першай жа магчымасці адганіце аўтамабіль на СТА Mercedes-Benz. |
Выводзімая на дысплей піктаграма | Якое выводзіцца на дысплей паведамленне | Магчымая прычына адмовы | Рэкамендацыі па ўхіленні |
- | DRIVER'S SEAT LOCK! (ФІКСАЦЫЯ кіроўчага сядзення!) | Не зафіксаваная спінка кіроўчага сядзення. | Праверце надзейнасць фіксацыі спінкі адпаведнага сядзення. |
FR. PASSENGER SEAT LOCK! (Фіксацыя правага пярэдняга сядзення) | Не зафіксаваная спінка правага пярэдняга сядзення. | ||
PARKING BRAKE (Стаячны тормаз!) RELEASE BRAKE! (Адпусціце тормаз!) | Вы рухаецеся са ўзведзеным стаяначным тормазам. | Адпусціце стаяначны тормаз. | |
TEL ENTER PIN (УВЯДЗІЦЕ PIN-КОД СОТАВАГА ТЭЛЕФОНУ) | Не ўведзены PIN-код сотавага тэлефона. | Увядзіце pin-код SIM-карты. | |
FUNCTION(ФУНКЦЫЯ) NOT AVAILABLE! (АДКЛЮЧАНА!) | Выраблены націск кнопкі або на адпаведнай панэлі кіравання на рулявым коле, у той час як аўтамабіль не абсталяваны сотавым тэлефонам. | ||
DRIVER'S SEAT BELT FASTEN SEAT BELT!(НЕ ПРЫСЦЯГНУЦЬ РЭМЕН БЯСПЕКІ ВАДАЧА) | Кіроўца не прышпілены рамянём бяспекі. | Прышпіліцеся | |
FR. PASS. SEAT BELT FASTEN SEAT BELT! (НЕ ПРЫСЦЯГНУЦЬ РАМЕН БЯСПЕКІ ПЕРАДНЯГА ПАСАЖЫРА) | Пярэдні пасажыр не прышпілены рамянём бяспекі. | ||
SEAT BELT SYSTEM (СІСТЭМА РАМЯН БЯСПЕКІ) | Няспраўная сістэма рамянёў бяспекі. | Тэрмінова адганіце аўтамабіль на фірмовую СТА Mercedes-Benz. | |
VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | |||
BOOT OPEN! (НЕ ЗАКРЫТЫ БАГАЖНІК!) | Няшчыльна зачынена дзверы задка / задні борт. | Зачыніце дзверы/борт | |
COOLANT (АХалоджваючая вадкасць) CHECK LEVEL! (Праверце ўзровень!) | Узровень вадкасці ў пашыральным бачку сістэмы астуджэння зваліўся ніжэй за норму. | Спыніце рух, зрабіце карэкціроўку Калі неабходнасць у карэкціроўцы ўзроўню вадкасці ўзнікае рэгулярна, адганіце аўтамабіль на СТА для праверкі | |
COOLANT (АХалоджваючая вадкасць) STOP, ENGINE OFF! (СПЫНІЦЕ, ЗАГЛУШЫЦЕ РУХАВІК!) | Магчымы абрыў рамяня прывада дапаможных агрэгатаў. | Неадкладна спыніце рух, адбуксіруйце аўтамабіль на СТА. | |
COOLANT (АХалоджваючая вадкасць) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | Мае месца перагрэў астуджальнай вадкасці ў выніку адмовы вентылятара сістэмы астуджэння. | Сочачы за сведчаннямі вымяральніка тэмпературы астуджальнай, адгоніце аўтамабіль на найблізкую фірмовую СТА Mercedes-Benz. | |
DIPPED BEAM, L (БЛІЖНЯЕ СВЯТЛО ЛЕВЫ БЛОК-ФАРЫ) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) | Няспраўная лямпа блізкага святла левай блок-фары. | Заменіце лямпу, якая выйшла са строю. | |
DIPPED BEAM, R (БЛІЖНЯЕ СВЯТЛО ЛЕВЫ БЛОК-ФАРЫ) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) | Няспраўная лямпа блізкага святла правай блок-фары. | ||
TRAILER TURN SIGNAL, L (Паказчык левага павароту прыцэпу) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) | Няспраўная лямпа паказальніка левага павароту прычэпа. | ||
TRAILER TURN SIGNAL, R (Паказчык правага павароту прыцэпу) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) | Няспраўная лямпа паказальніка правага павароту прычэпа. | ||
TRAILER BRAKE LAMP (СТОП-СІГНАЛЫ ПРЫЦЭПУ) CHECK BULB! (Праверце лямпы!) | Няспраўная лямпа (ы) стоп-сігналу (ов) прычэпа. | ||
TRAILER TAIL LAMP, L (Левы задні ліхтар прыцэпа) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) | Няспраўная лямпа левага задняга габарытнага агню прычэпа. | ||
TRAILER TAIL LAMP, R (ПРАВЫ Задні ліхтар прыцэпа) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) | Няспраўная лямпа правага задняга габарытнага агню прычэпа. | ||
AUTOM. LIGHT ON (АЎТАМАТЫЧНАЕ ЎКЛЮЧЭННЕ СВЯТУ) REMOVE KEY! (Вымайце ключ!) | Ключ пакінуты ў замку запальвання. | Выміце ключ | |
REAR TURN SIGNAL, L (Задні паказальнік левага павароту) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) | Няспраўная лямпа задняга паказальніка левага павароту. | Заменіце лямпу, якая выйшла са строю. | |
REAR TURN SIGNAL, R (Задні паказальнік правага павароту) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) | Няспраўная лямпа задняга паказальніка правага павароту. | ||
ADD. TURN SIG LAMP, LH (Паўтарыцель паказальніка левага павароту) CHECK BULB!(Праверце лямпу!) | Няспраўны ўмантаваны ў левае дзвярное люстэрка паўторнік паказальніка павароту. | Адганіце аўтамабіль на фірмовую СТА Mercedes-Benz. | |
ADD. TURN SIG LAMP, RH (Паўтарыцель паказальніка правага павароту) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) | Няспраўны ўмантаваны ў правае дзвярное люстэрка паўторнік паказальніка павароту. | ||
TURN SIGNAL, FL (Пярэдні паказальнік левага павароту) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) BACK-UP LAMP ON! (ДАПАМОЖНЫ АГОНЬ УКЛЮЧАНЫ!) | Няспраўная лямпа левага паказальніка павароту, - якая адпавядае функцыю выконвае дапаможны агонь. | Заменіце лямпу, якая выйшла са строю. | |
TURN SIGNAL, FR (Пярэдні паказальнік правага павароту) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) BACK-UP LAMP ON! (ДАПАМОЖНЫ АГОНЬ УКЛЮЧАНЫ!) | Няспраўная лямпа правага паказальніка павароту, - якая адпавядае функцыю выконвае дапаможны агонь. | ||
BRAKE LAMP (СТОП-СІГНАЛЫ) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | Стоп-сігналы спрацоўваюць са спазненнем, альбо гараць увесь час. | Адганіце аўтамабіль на фірмовую СТА Mercedes-Benz. | |
TRAILER BRAKE LAMP (СТОП-СІГНАЛЫ ПРЫЦЭПУ) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | Стоп-сігналы прычэпа спрацоўваюць са спазненнем, альбо гараць увесь час. | ||
LICENSE PLATE LAMP, L (ЛЕВЫ ЛІХАР ПАДСВЕТКІ НУМАРНАГА ЗНАКА) CHECK BULB!(Праверце лямпу!) | Няспраўная лямпа левага ліхтара падсвятлення нумарнога знака. | Заменіце лямпу, якая выйшла са строю. | |
LICENSE PLATE LAMP, R (ПРАВЫ ЛІХАР ПАДСВЕТКІ НУМАРНАГА ЗНАКА) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) | Няспраўная лямпа правага ліхтара падсвятлення нумарнога знака. | ||
LIGHTS (ВОРУЖНАЕ АСВЯТЛЕННЕ) SWITCH OFF LIGHTS! (ВЫКЛЮЧЫЦЕ АСВЯТЛЕННЕ!) | Вонкавае асвятленне не згашана, калі ключ запальвання павернуты ў становішча 0. | Выключыце вонкавае асвятленне. | |
FRONT FOGLAMP, L (левая супрацьтуманная фара) CHECK BULB!(Праверце лямпу!) | Няспраўная лама левай противотуманной фары. | Заменіце лямпу, якая выйшла са строю. | |
FRONT FOGLAMP, R(Правая супрацьтуманная фара) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) | Няспраўная лама правай противотуманной фары. | ||
SWITCH OFF REAR FOGLAMP (ВЫКЛЮЧЫЦЕ ЗАДНІ ТУМАННЫ Ліхтар) BACK-UP LAMP ON! (ДАПАМОЖНЫ АГОНЬ УКЛЮЧАНЫ!) | Няспраўны які-небудзь з задніх агнёў, - лямпа гарыць наўзамен яго. | Выключыце задні туманны ліхтар. | |
REAR FOGLAMP (Задні туманны ліхтар) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) | Няспраўная лямпа задняга туманнага ліхтара. | Заменіце лямпу, якая выйшла са строю. | |
FR. LEFT PARKG LAMP (Левы пярэдні паркавальны ліхтар) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) BACK-UP LAMP ON! (ДАПАМОЖНЫ АГОНЬ УКЛЮЧАНЫ!) | Няспраўная лямпа левага пярэдняга паркавальнага ліхтара, якая адпавядае функцыю выконвае дапаможны агонь. | ||
FR. RIGHT PARKG LAMP(ПРАВЫ ПЕРАДНІ ПАРКАВАЧНЫ Ліхтар) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) BACK-UP LAMP ON! (ДАПАМОЖНЫ АГОНЬ УКЛЮЧАНЫ!) | Няспраўная лямпа правага пярэдняга паркавальнага ліхтара, якая адпавядае функцыю выконвае дапаможны агонь. | ||
REVERSING LAMP (АГОНЬ ЗАДНЯГА ХОДУ) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) | Няспраўная лямпа (ы) агню (ёй) задняга ходу. | Заменіце лямпу, якая выйшла са строю. | |
TAIL LAMP, L (ЛЕВЫ ЗАДНІ ГАБАРЫТНЫ АГОНЬ) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) BACK-UP LAMP ON! (ДАПАМОЖНЫ АГОНЬ УКЛЮЧАНЫ!) | Няспраўная лямпа левага задняга габарытнага агню. | ||
TAIL LAMP, R(ПРАВЫ ЗАДНІ ГАБАРЫТНЫ АГОНЬ) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) BACK-UP LAMP ON! (ДАПАМОЖНЫ АГОНЬ УКЛЮЧАНЫ!) | Няспраўная лямпа правага задняга габарытнага агню. |
Выводзімая на дысплей піктаграма | Якое выводзіцца на дысплей паведамленне | Магчымая прычына адмовы | Рэкамендацыі па ўхіленні |
LIGHT SENSOR (Датчык асветленасці) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | Няспраўны датчык асветленасці, - святло ўключаецца аўтаматычна. | У раздзеле "SETTINGS" (УСТАНОЎКІ) галоўнага меню бартавога кампутара адключыце функцыю аўтаматычнай актыўнасці вонкавага асвятлення (гл. ніжэй). Вырабляйце ўключэнне і выключэнне асвятлення ўручную з які адпавядае перамыкача (гл. Раздзел Органы кіравання і абсталяванне салона). | |
MAIN BEAM, L (Далёкае святло левай блок-фары) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) | Няспраўная лямпа далёкага святла левай блок-фары. | Заменіце лямпу, якая выйшла са строю. | |
MAIN BEAM, R (Далёкае святло ПРАВЫ БЛОК-ФАРЫ) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) | Няспраўная лямпа далёкага святла правай блок-фары. | ||
BRAKE LAMP, L (ЛЕВЫ СТОП-СІГНАЛ) CHECK BULB!(Праверце лямпу!) | Няспраўная лямпа левага стоп-сігналу. | ||
BRAKE LAMP, R (ПРАВЫ СТОП-СІГНАЛ) CHECK BULB!(Праверыць лямпу!) | Няспраўная лямпа правага стоп-сігналу. | ||
3RD BRAKE LAMP(ДАДАТКОВЫ СТОП-СІГНАЛ) CHECK BULB!(Праверце лямпу!) | Няспраўны дадатковы стоп-сігнал, - папярэджанне з'яўляецца толькі ў выпадку выхаду са строю ўсіх святлодыёдаў стоп-сігналу верхняга ўзроўню. | Пры першай жа магчымасці адганіце аўтамабіль на фірмовую СТА Mercedes-Benz. | |
SIDELIGHT, L (ЛЕВЫ ГАБАРЫТНЫ АГОНЬ) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) BACK-UP LAMP ON! (ДАПАМОЖНЫ АГОНЬ УКЛЮЧАНЫ!) | Няспраўная лямпа левага габарытнага агню. | Заменіце лямпу, якая выйшла са строю. | |
SIDELIGHT, R (ПРАВЫ ГАБАРЫТНЫ АГОНЬ) CHECK BULB! (Праверце лямпу!) BACK-UP LAMP ON! (ДАПАМОЖНЫ АГОНЬ УКЛЮЧАНЫ!) | Няспраўная лямпа правага габарытнага агню. | ||
VISIT WORKSHOP (ЗВЕРНЕЦЦА НА СТО) DISPLAY FAULTY (няспраўнасць дысплей) | Няспраўны індыкатар актывацыі асвятлення. | Пры першай жа магчымасці адганіце аўтамабіль на фірмовую СТА Mercedes-Benz. |
Выводзімая на дысплей піктаграма | Якое выводзіцца на дысплей паведамленне | Магчымая прычына адмовы | Рэкамендацыі па ўхіленні |
BONNET OPEN! (НЕ ЗАКРЫТ КАПОТ!) | Не зачынены капот. | Закрыйце. | |
ENGINE AIR CLEANER (ПАВЕТРАНЫ Фільтр РУХАВІКА) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | Які фільтруе элемент паветраачышчальніка мае патрэбу ў замене/прадзьмуху. | Пры першай жа магчымасці адганіце аўтамабіль на фірмовую СТА Mercedes-Benz. | |
ENGINE OIL LEVEL (УЗРОВЕНЬ РУХАЛЬНАГА МАСЛА) CHECK LEVEL! (Праверце ўзровень!) | Узровень рухальнага алею ўпаў ніжэй за норму. | Праверце ўзровень, у выпадку неабходнасці зрабіце адпаведную карэкціроўку (гл. Главу Бягучы догляд і абслугоўванне). | |
ENGINE OIL LEVEL (УЗРОВЕНЬ РУХАЛЬНАГА МАСЛА) STOP, ENGINE OFF! (СПЫНІЦЕ, ЗАГЛУШЫЦЕ РУХАВІК!) | Узнікла небяспека пашкоджання рухавіка ў выніку падзення ўзроўню алею. | Спыніцеся, заглушыце рухавік. Праверце ўзровень рухальнага алею, у выпадку неабходнасці зрабіце адпаведную карэкціроўку (гл. Главу Бягучы догляд і абслугоўванне). | |
ENGINE OIL LEVEL (УЗРОВЕНЬ РУХАЛЬНАГА МАСЛА) REDUCE OIL LEVEL! (Адпампоўвайце лішак алею) | Дапушчальны максімальны ўзровень рухальнага алею перавышаны. | Адпампуйце лішак алею ў герметычна якая зачыняецца тару. | |
ENGINE OIL (РУХАЛЬНАЕ МАСЛА) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | Узровень рухальнага алею ўпаў да крытычнага значэння. | Праверце ўзровень алею (гл. Главу Бягучы догляд і абслугоўванне*), у выпадку неабходнасці зрабіце адпаведную карэкціроўку (гл. Главу Бягучы догляд і абслугоўванне*). Калі неабходнасць у карэкціроўцы ўзроўню алею ўзнікае рэгулярна, адганіце аўтамабіль на СТА для праверкі. | |
У алей патрапіла вада. | Праверце алей. | ||
ENGINE OIL LEVEL (УЗРОВЕНЬ РУХАЛЬНАГА МАСЛА) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | Парушана спраўнасць функцыянавання сістэмы вымярэння ўзроўню рухальнага алею. | Пры першай жа магчымасці адганіце аўтамабіль на фірмовую СТА Mercedes-Benz. | |
RESTRAINT SYSTEM (ДАДАТКОВАЯ СІСТЭМА БЯСПЕКІ) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | У выніку парушэння спраўнасці функцыянавання SRS маецца рызыка самаадвольнага спрацоўвання падушак бяспекі / аварыйных нацяжнікаў рамянёў бяспекі, альбо адмовы іх спрацоўвання пры аварыйным сутыкненні. | Працягвайце рух з падвышанай асцярожнасцю. Пры першай жа магчымасці адганіце аўтамабіль на фірмовую СТА Mercedes-Benz. | |
REPLACE KEY ( ЗАМЕНІЦЕ КЛЮЧ) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | Не функцыянуе мікрачып ключа. | Звернецеся на фірмовую СТА Mercedes-Benz. | |
TELE AID (СІСТЭМА TELE AID) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | Адмова адной або некалькіх функцый сістэмы TELE AID. | Пры першай жа магчымасці адганіце аўтамабіль на фірмовую СТА Mercedes-Benz. | |
TELE AID BATTERY (Батарэя ХАРЧАВАННЯ СІСТЭМЫ TELE AID) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | Няспраўная крыніца аўтаномнага сілкавання сістэмы TELE AID, - пры выйсці з ладу бартавой акумулятарнай батарэі сістэма не будзе функцыянаваць. | ||
SPEEDTRONIC / CR. CTRL (СІСТЭМА "SPEEDTRONIC"/ Тэмпатат) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | Парушана спраўнасць функцыянавання тэмпастата / сістэмы Speedtronic. | ||
RESERVE FUEL (РЕЗЕРВ ПАЛІВА) VISIT FILLING STATION! (Вырабляйце запраўку) | Узровень паліва ў баку апусціўся ніжэй за рэзервовую адзнаку. | Адгоніце аўтамабіль на АЗС і здзейсніце запраўку. | |
DOOR OPEN! (АДКРЫТЫЯ ДЗВЕРЫ!) | Няшчыльна зачынена адна з бакавых дзвярэй. | Праверце шчыльнасць зачынення дзвярэй. | |
WASHER FLUID (Вадкасць абмывання шкла) CHECK LEVEL! (Праверце ўзровень!) | Узровень вадкасці абмывання шкла апусціўся ніжэй за мінімальную дапушчальную адзнаку. | Даліце ў рэзервуар свежую вадкасць (гл. Главу Бартавое электраабсталяванне). | |
VISIT WORKSHOP (ЗВЕРНЕЦЦА НА СТО) DISPLAY FAULTY (няспраўнасць дысплей) | Мае месца адмова індыкатараў адной ці некалькіх сістэм. Магчыма, парушана функцыянаванне якіх-небудзь сістэм. | Працягвайце рух з падвышанай асцярожнасцю. Пры першай жа магчымасці адганіце аўтамабіль на фірмовую СТА Mercedes-Benz. | |
VISIT WORKSHOP (ЗВЕРНЕЦЦА НА СТО) DISPLAY FAULTY (няспраўнасць дысплей) | Парушаны абмен дадзенымі паміж сістэмай кіравання рухавіком і якімі-небудзь з электронных падсістэм. Магчыма, мае месца адмова вымяральніка тэмпературы астуджальнай вадкасці, тахометра ці індыкатара тэмпастата. | Пры першай жа магчымасці адганіце аўтамабіль на фірмовую СТА Mercedes-Benz. | |
МС SHIFT ABORTED (АДМОВА ПЕРАКЛЮЧЭННЯ РАЗДАТАЧНАЙ КАРОБКІ) | Працэс пераключэння раздатачнай скрынкі перарваны ў выніку няспраўнасці. | Паўтарыце спробу (гл. Раздзел Пераключэнні раздатачнай скрынкі). | |
МС SHIFT CONDITIONS NOT FULFILLED (УМОВЫ ПЕРАКЛЮЧЭННЯ РАЗДАТАЧНАЙ КАРОБКІ НЕ ВЫКАНАНЫ) | Не выканана адна або некалькі ўмоў пераключэння раздатачнай скрынкі. | ||
МС IN NEUTRAL (РАЗДАТАЧНАЯ КАРОБКА Ў НЕЙТРАЛЬНЫМ ПАЛАЖЭННІ) | Раздатачная скрынка пераключана ў нейтральнае становішча. | У залежнасці ад бягучых патрабаванняў пераключыце раздатачную каробку ў становішча HIGH або LOW (гл. Раздзел Пераключэнні раздатачнай скрынкі). | |
TRANSFER CASE (Раздаткавая скрынка) VISIT WORKSHOP! (ЗВЕРНЕЦЕСЯ НА СТО!) | Мае месца ўнутраная няспраўнасць раздатачнай скрынкі. | Спыніце спробы выканання пераключэння, пры першай жа магчымасці адганіце аўтамабіль на фірмовую СТА Mercedes-Benz. |
Колавыя зборкі
Заўвага. Падрабязную інфармацыю па ўжыванні колавых зборак іншых тыпапамераў можна атрымаць на фірмовых СТА Mercedes-Benz.
1) Bridgestone па рэкамендацыі Mercedes-Benz
2) Yokohama па рэкамендацыі Mercedes-Benz
3) Забарона выкарыстання ланцугоў супрацьслізгацення
4) Запасное кола мае аднолькавае выкананне з працоўнымі
Дзіцячыя сядзенні
Вагавыя і ўзроставыя групы | Дзіцячае сядзенне на месцы перад яго пасажыра | Дзіцячае сі дзенье на левым заднім месцы | Дзіцячае сядзенне на правым заднім месцы |
да 10 кг (~ да 9 месяцаў) | Згодна з рэкамендацыяй1) | Universal | Universal |
ад 9 да 18 кг (~ ад 8 да 48 месяцаў) | Universal 2) | Universal | Universal |
ад 15 да 36 кг (~ ад 3.5 да 12 гадоў) | Universal 2) | Universal | Universal |
1) Толькі дзіцячыя сядзенні з сістэмай аўтаматычнага распазнання іх усталёўкі.
2) Пры ўсталёўцы дзіцячых сядзенняў без сістэмы аўтаматычнага распазнання правае пярэдняе сядзенне павінна быць ссунута ў крайняе задняе становішча.
Рэкамендуемыя прылады ўтрымання дзяцей
Вагавыя і ўзроставыя групы | Вытворца | Тып | № дазволу | № для замовы Daimler-Chrysler | Сістэма аўтаматычнага распазнання ўстаноўкі |
да 10 кг (~ да 9 месяцаў) | Britax-Rumer | Baby Safe | E1 03 301063 | B6 6 86 8169 | Так |
ад 9 да 18 кг (~ ад 8 да 48 месяцаў) | Britax-Rumer | Prince | E1 03 301095 | B6 6 86 8167 | Няма1) |
B6 6 86 8168 | Так | ||||
Britax-Rumer | Duo | E1 03 301133 | B6 6 86 8205 | Так | |
ад 15 да 36 кг (~ ад 3.5 да 12 гадоў) | Britax-Rumer | Zoom | E1 03 301061 | B6 6 86 8166 | Няма1) |
B6 6 86 8176 | Так | ||||
Bingo GmbH | Rucky | E1 03 301107 | B6 6 86 8180 | Няма1) |
1) Пры ўсталёўцы дзіцячых сядзенняў без сістэмы аўтаматычнага распазнання правае пярэдняе сядзенне павінна быць ссунута ў крайняе задняе становішча.
Рэгуляванне нахілу аптычных восяў фар
Мадэлі Універсал з доўгай базай
Дакладней не пераклю чацеля | Колькасць чалавек на пярэдніх сядзеннях | Колькасць чалавек шматмесным заднім сядзенні | Груз у багажным аддзяленні |
0 | 2 | 0 ці 3 | Адсутнічае |
1 | 2 | 3 | Да лімітавай нагрузкі на задні мост (без перавышэння поўнай дапушчальнай масы аўтамабіля) |
2 | 1 | 0 | Да лімітавай нагрузкі на задні мост (без перавышэння поўнай дапушчальнай масы аўтамабіля) |
Мадэлі Універсал з кароткай базай
Дакладней не пераклю чацеля | Колькасць чалавек на пярэдніх сядзеннях | Колькасць чалавек шматмесным заднім сядзенні | Груз у багажным аддзяленні |
0 | 2 | 0 | Адсутнічае |
1 | 2 | 3 | Адсутнічае |
2 | 2 | 3 | Да лімітавай нагрузкі на задні мост (без перавышэння поўнай дапушчальнай масы аўтамабіля) |
3 | 1 | 0 | Да лімітавай нагрузкі на задні мост (без перавышэння поўнай дапушчальнай масы аўтамабіля) |
Мадэлі Кабрыялет
Дакладней не пераклю чацеля | Колькасць чалавек на пярэдніх сядзеннях | Колькасць чалавек шматмесцаў ным заднім сядзенні | Груз у багажным аддзяленні |
0 | 2 | 0 | Адсутнічае |
1 | 2 | 3 | Адсутнічае |
2 | 2 | 3 | Да лімітавай нагрузкі на задні мост (без перавышэння поўнай дапушчальнай масы аўтамабіля) |
4 | 1 | 0 | Да лімітавай нагрузкі на задні мост (без перавышэння поўнай дапушчальнай масы аўтамабіля) |
Ціск накачкі шын, атм
Дадзеныя прыведзены на налепцы з унутранага боку вечка лючка заліўной гарлавіны паліўнага бака. Праверку варта вырабляць не радзей за адзін раз у два тыдні.
Габарытныя характарыстыкі
Заўвага. Элементы спецыяльнай камплектацыі павялічваюць масу падрыхтаванага аўтамабіля, так што карысная нагрузка памяншаецца.
Поўная даўжыня, мм | |
| 4655 ÷ 4770 |
| 4210 ÷ 4325 |
| 4255 ÷ 4370 |
Поўная шырыня, мм | |
| 2007 |
| |
Універсал з доўгай базай | 1774 ÷ 1864 |
Універсал з кароткай базай і Кабрыялет | 1774 ÷ 1810 |
Вышыня, мм | 1927 ÷ 1977 |
Дарожны прасвет, мм | 205 |
Каляіна, мм | 1425 |
Колавая база, мм | |
| 2850 |
| 2400 |
Радыус развароту, м | |
| 6.6 ÷ 6.65 |
| 5.65 |
Вагавыя характарыстыкі
Мадэлі Універсал з доўгай базай | |
Падрыхтаваная маса, кг | |
| 2350 |
| 2400 |
| 2425 |
| 2410 |
| 2520 |
Поўная нарматыўная маса, кг | |
| 3100/3200 |
| 3200 |
Нарматыўная нагрузка на пярэдні мост, кг | 1450 |
Нарматыўная нагрузка на задні мост, кг | 1900 |
Максімальная дапушчальная загрузка, кг | |
| 750/850 |
| 800 |
| 775 |
| 690/790 |
| 680 |
Нарматыўная маса грузу, які буксіруецца, кг | |
| 3500 1) |
| 750 |
Максімальная апорная нагрузка | 140 |
Поўная нарматыўная маса аўтамабіля з прычэпам, кг | |
| 6600/6700 |
| 6700 |
Максімальная дапушчальная нагрузка на дах, кг | 200 |
Мадэлі Універсал з кароткай базай | |
Падрыхтаваная маса, кг | |
| 2215 |
| 2265 |
| 2275 |
| 2385 |
Поўная нарматыўная маса, кг | 2850 |
Нарматыўная нагрузка на пярэдні мост, кг | 1450 |
Нарматыўная нагрузка на задні мост, кг | |
| 1700 |
| 1800 |
Максімальная дапушчальная загрузка, кг | |
| 635 |
| 585 |
| 575 |
| 465 |
Нарматыўная маса грузу, які буксіруецца, кг | |
| 2850 |
| 750 |
Максімальная апорная нагрузка | 115 |
Поўная нарматыўная маса аўтамабіля з прычэпам, кг | 5700 |
Максімальная дапушчальная нагрузка на дах, кг | 150 |
Мадэлі Кабрыялет | |
Падрыхтаваная маса, кг | |
| 2200 |
| 2250 |
| 2370 |
Поўная нарматыўная маса, кг | 2850 |
Нарматыўная нагрузка на пярэдні мост, кг | 1400 |
Нарматыўная нагрузка на задні мост, кг | |
| 1700 |
| 1800 |
Максімальная дапушчальная загрузка, кг | |
| 650 |
| 600 |
| 480 |
Нарматыўная маса грузу, які буксіруецца, кг | |
| 2850 |
| 750 |
Максімальная апорная нагрузка | 115 |
Поўная нарматыўная маса аўтамабіля з прычэпам, кг | 5700 |
1) З улікам апорнай нагрузкі
Мантажныя памеры цягава-счэпнай прылады
Заўвага. Усталёўка цягава-счэпнай прылады павінна вырабляцца механікамі СТА Mercedes-Benz.
Мантажныя памеры цягава-счэпнай прылады (у мм)
1 — Кропкі мацавання
2 - Максімальна дапушчальная даўжыня навісі
Высілкі зацягвання разьбовых злучэнняў, Нм
Колавыя балты | |
| 180 |
| 130 |